TY - CHAP
T1 - Translation of evidence into nursing and healthcare
T2 - Third edition
AU - White, Kathleen M.
AU - Dudley-Brown, Sharon
AU - Terhaar, Mary F
N1 - Publisher Copyright:
© 2021 Springer Publishing Company, LLC.
Copyright:
Copyright 2020 Elsevier B.V., All rights reserved.
PY - 2019/1/1
Y1 - 2019/1/1
N2 - This book intends to serve as an introduction to and a comprehensive resource for the work of translation. Consistent with the first edition, the focus is more precisely on the planning, execution, and achievement of important outcomes rather than the development of the science of implementation. It also intends to encourage and facilitate broad adoption of translation as a means to achieve the Quadruple Aim and to ground the work solidly in theory and evidence. The book can form the scaffold for DNP education and the conduct of the scholarly project. It can also serve as a playbook for DNPs as they begin to practice nursing at the highest level and transform healthcare and the health of society. The third edition presents refreshed and expanded content to describe the work of translation. Examples of successful translation projects are presented to demonstrate the process of working from a problem; through meticulous prosecution of the evidence; to careful planning, execution, evaluation, and finally, broad dissemination. The exemplars demonstrate high-impact, sustainable change that transforms culture and practice. The book is structured into six discrete but compatible sections. Part I contains three chapters that describe the process of translation from a theoretical perspective and reviews the key tenets of evidence-based practice. Part II contains four chapters that describe the application of translation to select practice foci, including outcomes management, safety and quality, leadership, and health policy. Part III contains five chapters that describe a reliable and rigorous approach to the process of translation. Part IV is new to this edition. It presents content to support effective translation. Part V contains two chapters to promote successful translation. Part VI was entirely new in the second edition. It contains three chapters in which examples of successful translation projects are presented.
AB - This book intends to serve as an introduction to and a comprehensive resource for the work of translation. Consistent with the first edition, the focus is more precisely on the planning, execution, and achievement of important outcomes rather than the development of the science of implementation. It also intends to encourage and facilitate broad adoption of translation as a means to achieve the Quadruple Aim and to ground the work solidly in theory and evidence. The book can form the scaffold for DNP education and the conduct of the scholarly project. It can also serve as a playbook for DNPs as they begin to practice nursing at the highest level and transform healthcare and the health of society. The third edition presents refreshed and expanded content to describe the work of translation. Examples of successful translation projects are presented to demonstrate the process of working from a problem; through meticulous prosecution of the evidence; to careful planning, execution, evaluation, and finally, broad dissemination. The exemplars demonstrate high-impact, sustainable change that transforms culture and practice. The book is structured into six discrete but compatible sections. Part I contains three chapters that describe the process of translation from a theoretical perspective and reviews the key tenets of evidence-based practice. Part II contains four chapters that describe the application of translation to select practice foci, including outcomes management, safety and quality, leadership, and health policy. Part III contains five chapters that describe a reliable and rigorous approach to the process of translation. Part IV is new to this edition. It presents content to support effective translation. Part V contains two chapters to promote successful translation. Part VI was entirely new in the second edition. It contains three chapters in which examples of successful translation projects are presented.
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85097703597&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85097703597&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1891/9780826147370
DO - 10.1891/9780826147370
M3 - Chapter
AN - SCOPUS:85097703597
SN - 9780826147363
SP - 1
EP - 482
BT - Translation of Evidence into Nursing and Health Care, Third Edition
PB - Springer Publishing Company
ER -